contract goods造句
例句与造句
- My mother has contracted good friendship with our neighbours
我母亲与我们的邻居们相处和睦。 - Certificate of quality and quality of the contracted goods issued by the manufactures
制造工厂的品质证明书和数量证明书。 - Quality of the contract goods shall be strictly as per sample submitted by the seller on dec 9 , 1998
货物质量完全以卖方于1998年12月9日提供的样品为准。 - The seller shall ship the contract goods within the time of shipment from the port of shipment to the port of destination
卖方应在装运期内在装运港装运合同货物运往目的港。 - Packing list / weight memo in 5 originals indicating quantity , measurement , gross / net weight of each package of the contract goods
装箱单/码单正本五份,并注明所装合同货物每项的数量、尺码和毛/净重。 - It's difficult to find contract goods in a sentence. 用contract goods造句挺难的
- Packing list / weight memo in 5 originals indicating quantity , measurement , gross / net weight of each package of the contract goods
装箱单/码单正本五份,并注明所装合同货物每项的数量、尺码和毛/净重。 - Under such circumstances , the seller , however , is still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliver of the contract goods
在上述情况下,卖方仍有采取一切必要措施从速交货的责任。 - The shipping space for the contracted goods shall be booked by the buyers or the buyers , shipping agent china national chartering corporation
装运本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司,租订舱位。 - If the contract goods is concerning to 3c certificate , the seller must supply it to the buyer , otherwise the seller should bear all aftereffect
如果该合同所供货物涉及3c证书,卖方必须提供,否则产生一切后果由卖方承担。 - The vessel carrying the contract goods shall be seaworthy and cargo - worthy and the age of which shall not exceed 15 years without the buyer ' s prior written consent
卖方所租船只应适航和适货,未经买方事先书面同意,其船龄不得超过15年。 - A true copy of fax advising the buyer of shipment within 48 hours after completion of the shipment of the contract goods as specified in clause 15 to the contract
按照本合同第15条规定的合同货物装运后48小时内发给买方装运通知传真真实副本一份。 - The warranty period shall be 12 months counting from the date on which the buyer , the end - user and the seller sign the certificate of final acceptance of the contract goods
保证期自买方,最终用户和卖方签署合同货物最终验收证书之日起十二个月。 - In case the contract goods are not insured in time owing to the seller having failed to give timely advice , any and all consequent losses shall be borne by the seller
如果由于卖方未能及时将装运通知电告买方,以致货物未及时保险而发生的一切损失应由卖方负担。 - The sellers shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the buyers on any date notified by the buyers , within the time of shipment stipulated in the clause ( 9 ) of this contract
卖方应负责将所订货物在本合同第( 9 )条规定的装船期限内按买方所通知的任何日期装上买方指定的船只。 - If shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part due to force majeure , the sellers shall not be liable for non - shipment or late - shipment of the goods under this contract
如由于不可抗力的原因,致使卖方不能全部或部分装运或延迟装运合同货物时,卖方对于这种不能装运或延迟装运不负有责任。
更多例句: 下一页